Меню сайта
Категории каталога
Статьи о группе [2]
Интервью [19]
Статьи об участниках [4]
Наш опрос
"Apologize" или "Stop And Stare"?
Всего ответов: 1472
Главная » Статьи » Интервью

Группа открывает турне Роба Томаса в Hard Rock Live
Просуществовав семь лет в Interscope Records' OneRepublic зажглись с выходом их дебютного альбома "Dreaming Out Loud". В альбом вошёл успешный сингл "Apologize" в дуэте с Timbaland, который побил все рекорды продаж и транслировался на весь мир. Второй сингл "Stop and Stare" катапультировал альбом на платиновый статус. Теперь, в поддержку нового альбома "Waking Up", который увидит свет в ноябре, и с новым синглом "All the Right Moves" OneRepublic собирается присоединиться к общенациональному турне Роба Томаса. Тур делает остановку в Hard Rock Live, 6050 Universal Blvd., Orlando 25 сентября.

Группа состоит из Райана Теддера (автор песен/вокал/клавишные), Зака Филкинса (гитара), Дрю Брауна (гитара), Брента Катцла (бас/виолончель) и Эдди Фишера (ударные). После предварительного ознакомления с треками нового CD я могу засвидетельствовать, что группа готова, для того, чтобы повторить успех своего дебюта.

Я говорил с Филкинсом о новом альбоме, о развитии и переменах в музыкальной индустрии. Итак, позвольте: рукопожатие, болтовня, будем знакомы - OneRepublic.

SRK: Насколько "Waking Up" будет отличаться по стилю и звучанию от вашего дебютного CD "Dreaming Out Loud"?

Филкинс: Это хороший вопрос, потому что они такие разные. Я думаю, что главная причина различия – это то количество лет, которое было у нас, чтобы написать этот альбом. "Dreaming Out Loud" был написан ещё до того как мы переехали в Лос-Анжелес и когда ещё не было полного состава группы. Это было сделано почти за год до того, как мы были "официально" сформированы. Тот CD был началом для нас и был отражением того, что мы слушали в то время и кем мы были шесть лет назад. Теперь после двух лет гастролей, новый CD отражает то, чего мы достигли и кем являемся теперь и как мы выросли. Я сказал бы, что это - обновленная версия нас на новой стадии. Мы добавили много различных влияний, хип-хоп и фоновые ритмы. Мы дали себе установку, что запишем только самое лучшее из того, что мы написали и снова сделаем то, что мы умеем, не сворачивая с выбранного пути.

SRK: Имея такой успешный дебютный альбом, вы наверняка чувствовали давление бизнеса, чтобы быть консервативными ведь у вас была формула успеха, которая работала?

Филкинс: Да. Мы действительно чувствовали давление, что нужно быть консервативными, чтобы не слишком сильно измениться, но мы всегда будем оставаться верными себе. Новый CD это не поворот на 180 градусов, это развитие, которое проходит каждая группа. Мы не уступили давлению, фактически, мы подняли нашу игру на новую ступень. Мы хотим сохранить основную массу поклонников, которая появилась у нас с выходом "Dreaming Out Loud", но добавляем и что-то новое, привлекая тем самым новых.

SRK: Что вам больше нравится, волшебство всего процесса записи или острые ощущения живого исполнения?

Филкинс: Это трудно, потому что в плане исполнительского мастерства они настолько различны. Сам процесс работы в студии и быстрое записывание песен - невероятен. Вы поднимаетесь с песней на вершину и спускаетесь в долину, и когда наступает звездный час, вы взволнованы видя результат вашей тяжелой работы. Похоже на настоящее исполнение. Но, тем не менее, нет той энергии как от игры вживую. Нет ничего, что могло бы сравнивается с этим. Единение с любой аудиторией, будь то 50 или 5 000 человек, является чем-то невероятным. В студии нет такой атмосферы и не хватает энергетики живого исполнения.

SRK: Сравнения неизбежны и люди считают вас похожими на Coldplay. Что вы думаете об этом?

Филкинс: Вы знаете, мы с самого начала получили это сравнение (Coldplay). Это иногда случается. И я понимаю, почему так происходит. Люди часто сравнивают музыку. Я тоже так делаю. Если мне что-то нравится, я хочу знать есть ли ещё похожее, таким образом, я это проверяю. Люди будут всегда спрашивать: - "На кого они похожи? Буду ли я это любить?" Люди будут всегда говорить: - "Если Вам нравится группа X, думаю, что Вам понравится и группа Y." Это не волнует нас вообще. Это заставляет нас быть более внимательными в студии, так как если мы замечаем, что начинаем слишком походить на кого - то мы можем изменить это, чтобы избежать прямого сопоставления. Мы собираемся продолжать делать музыку, которую мы хотим делать и не слишком много волноваться по поводу таких вещей.

SRK: Может ли что-то, касающееся лично тебя удивить людей?

Филкинс: О, ну и дела, это - хороший вопрос (смеется). Я думаю, что если бы я не стал музыкантом, я был бы писателем, семейным врачом или изучал богословие. Это вещи, которые действительно меня интересуют и вероятно как-то так сложилась бы моя жизнь, если бы не музыка.

SRK: Многие думают, как же эти парни вышли из небытия, как на самом деле много вы работали, чтобы оказаться там, где вы сегодня. Как это должно быть трудно - "быть замеченным"?

Филкинс: Это было действительно трудно. Вы, возможно, думаете, что нам было легче, чем многим другим, так как мы приехали в Лос-Анджелес не с пустыми руками. Райан тогда уже работал как поэт - песенник с Timbaland и другими. Мы оказались брошенными нашим первым лейблом и нам нужно было упорно трудиться. В Лос-Анджелесе было очень много групп, нам не хватало зрителей и мы фактически уговаривали людей, чтобы они пришли посмотреть и послушать нас. Было обычным делом заплатить клубу, что бы иметь возможность выступать там. Вы бы стали играть в клубе, где постоянное движение и что-то постоянно упирается тебе в спину, это было очень унизительно. Мы более четырёх лет толклись на месте, пока, наконец, не случился прорыв.

SRK: Музыкальный бизнес изменился с появлением пиратских записей. Заставило ли это такие группы как ваша изменить своё отношение к их продукции?

Филкинс: Вы знаете, мы все еще пытаемся выяснить, куда индустрия двигается теперь. Нет одного жёсткого направления. Бизнес развивался в одностороннем порядке - записывают, продают запись, тур в поддержку. Теперь, музыка стоит у огромной развилки и не всё так просто. Это - видно повсеместно и вы не можете предугадать, что будет дальше. Мы должны сосредоточиться только на том, чтобы делать песни, которые будут звучать на радио, но остаться верными себе и соблюдать спокойствие. Мы не входим в список авторов Top-40 , но мы не впадаем в грустные размышления о том, что мы на самом деле являемся чем-то большим. Мы только хотим быть искренними и выразить это творчеством и надеяться, что люди будут с нами в одной лодке.

Перевод pupsikа

Источник: http://brevard.metromix.com/music/concert_review/srk-one-republic/1464189/content

Категория: Интервью | Добавил: Оля-ля (2009-09-17)
Просмотров: 1077 | Рейтинг: 5.0/1 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
Статистика

Всего Online: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Copyright MyCorp © 2024
Сделать бесплатный сайт с uCoz